专 业 笔 译
同 声 传 译
交 替 传 译
陪 同 口 译
本 地 化
行 业 解 决 方 案
在 线 翻 译
(010)51289586
(021)68816568
info@unitrans.cn
hr@unitrans.cn
 
 
 
网站设计翻译 影视影音翻译 软件本地化

多媒体本地化的过程包括屏幕文本和配音文本的翻译、录音、后期制作、最终产品的集成等,Unitrans只专注于听译、屏幕文本和配音文本翻译。

英语无字幕影音翻译速度:
1、每个译员每天平均听、录、译20分钟时长的光盘;
2、平均每分钟英语光盘内容翻译汉语151字,每个译员每天翻译3000字(20分钟时长影音);

关键词:影音本地化 光盘翻译 光盘听译 翻译配音 字幕翻译 英文配音 字幕翻译公司

 

 

版权所有:世联博众翻译(北京)有限公司  世联博众翻译服务(上海)有限公司 京ICP备04010117号   加盟合作 | 招聘英才 | 友情链接 | 联系我们
专业:字幕翻译|光盘翻译|翻译配音|英文配音